நாம் கற்கப் போவது...... | ||
இப்படிவில் இதுவரைக் கற்றது....... |
|
இப்பாடத்தில் கற்க இருப்பது.... |
|
இப்பாடத்துடன் இணைந்த ஸம்பாஷண வீடியோவைக் காண தலைப்பைக் ‘க்ளிக்’ செய்யவும். வீடியோவில் நாம் காண்பது.......
வகுப்பறையில் (வீடியோவில்) புனையப்பட்ட வாக்கியங்கள் கீழேக் கொடுக்கப்பட்டுள்ளன.
ஸம்பாஷண பயிற்சி - सम्भाषणाभ्यासः | |
---|---|
अद्यतन-गृहपाठं लिखितवान् वा? இன்றைய வீட்டு பாடம் எழுதினாயா? | अद्यतन-बालकाः एव श्वस्तन-पौराः। இன்றைய பிள்ளைகள் நாளைய குடிமகன்கள். |
श्वस्तन-कार्यम् अद्य एव चिन्तयतु। நாளையக் காரியத்தைக் குறித்து இன்றே சிந்தி! | ह्यस्तन-पत्रिकां पठितवान् वा? ह्यस्तन-गृहपाठं लिखितवती वा? ह्यस्तन-पाठं न पठितवती। |
अद्यतन-अल्पाहारे मिष्टान्नं भवतु। இன்றைய சிற்றுண்டியில் இனிப்பு இருக்கட்டும். | भारतदेशस्य पूर्वतन-नाम आर्यावर्तः। பாரத தேசத்தின் முந்தைய பெயர் ஆரியாவர்த்தம். |
लाल् बहादूर शास्त्री भारतदेशस्य पूर्वतन-प्रधान-मन्त्री। லால் பஹாதூர் ஶாஸ்திரீ பாரத நாட்டின் முன்னாள் பிரதம மந்திரி. | विवेकानन्दस्य पूर्वतन-नाम नरेन्द्रः.। விவேகானந்தரின் முந்தைய பெயர் நரேந்திரன். |
इदानीम्तन-बालाः बहु चतुराः सन्ति। இந்நாளைய பிள்ளைகள் மிகவும் கெட்டிக்காரர்கள். | इदानीम्तन-युवकाः परिश्रमं न कुर्वन्ति। இந்நாளைய இளைஞர்கள் கடினமாக உழைப்பதில்லை. |
इदानीम्तन-महिलाः सर्वेषु क्षेत्रेषु कार्यानि कुर्वन्ति। இந்நாளில் பெண்கள் அனேத்து காரியங்களிலும் ஈடுப்பட்டுள்ளார்கள். | इदानीम्तन-कार्यालये सङ्गणकानि सन्ति। இந்நாளைய அலுவலகங்களில் கணினிகள் உள்ளன. |
पूर्वतनकाले यन्त्रस्य उपयोगः अधिकः नासित्। முந்தைய நாட்களில் எந்திரங்களின் உபயோகம் அதிகமாக இல்லை. | इदानीम्तनकाले सर्वे यन्त्रस्य उपयोगं कुर्वन्ति। இந்நாட்களில் அனைத்து இடங்களிலும் எந்திரங்கள் உபயோகப்படுகின்றன. |
अद्य अहम् अत्र अस्मि। गत-दिने मैसूरु नगरे आसम्। | गत-सप्ताहे मम परीक्षा आसीत्। गतमासे मम कन्याः विवाहः आसीत्। |
गतवर्षे मम सहोदरः विदेशं गतवान्। गतसप्ताहे मम सख्याः जन्मदिनम् आसित्. | आगामि-सप्ताहे मम जन्मदिनं भविष्यति। आगामिमासे दीपावली भविष्यति। |
முன் படித்த பாடங்களிலும் கண்டு கேட்ட ஸம்பாஷண வீடியோக்களிலும் நாம் சில அவ்ய்ய பதங்களை (अव्ययानि पदानि) கற்றிருக்கிறோம். ‘सुप्तिङन्तं पदम् ’ (1.4.14) என இருவகையாகவே ऋषिः पाणिनिः பதத்தை (पदम्) வரையறுத்துள்ளார். அதாவது ‘सुप्’ அல்லது ‘तिङ्’ प्रत्ययाः முறையே ப்ராதிபதிகம் தாதுவுடன் இணைந்து பதங்கள் உருவாகின்றன. இவை நாம, க்ரியா (नामपदानि, क्रियापदानि) பதங்களாகின்றன, அவ்யயங்களும் प्रातिपदम्, सुप् சேர்க்கையால்தான் உருவாகின்றன. ஆனால் பத நிர்மாண சமயத்தில் 'सुप्’ प्रत्ययः தள்ளப்படுவதால் அனைத்து விபக்தி, லிங்க வசனங்களிலும் ஒரே வடிவத்தைப் பெறுகின்றன. ஆதலால் அவ்யயங்களும் பத அந்தஸ்த்தை (पद-संज्ञा) பெறுகின்றன.
ஸம்ஸ்க்ருத அவ்யய பதங்கள் ‘सुप्’ प्रत्ययः’ தள்ளப்படுவதால் உருவாகும் ‘सुबन्तपदानि’. அவை அனைத்து விபக்தி, லிங்க வசனங்களிலும் மாறாமல் ஒரே வடிவத்துடன் இருக்கின்றன.
ஸம்ஸ்க்ருதத்தில் அவ்யயங்கள் பல இருக்கின்றன. நாம் அவ்யயங்களின் பொதுவான வகைகளைக் கூறி உதாஹரணத்திற்காக சில அவ்யயங்களையும் கொடுத்துள்ளோம். அதிகமாக பயன்படும் அவ்ய்ய பதங்களை உள்ளடக்கிய உதாஹரண வாக்கியங்களையும் தந்துள்ளோம்.
வினையுரிச்சொற்கள் (Adverbs) ஸம்ஸ்க்ருதத்தில் क्रियाविशेषणानि என்று அறியப்படுகின்றன. கீழே நாம் சில முக்கிய க்ரியா விசேஷணங்களையும் அவை க்ரியாவின் எந்த அம்சத்தை காட்டுகின்றன என்பதையும் காட்டியுள்ளோம். தொடரும் படிவில் பாடப்பகுதிகளை கற்கும்பொழுது உங்களால் இத்தகைய அவ்யயங்களையும் வாக்கியத்தில் அவற்றின் பங்கினையும் அறிந்துக் கொள்ள இயலும்
अव्ययम् | தமிழாக்கம் | प्रकारः |
---|---|---|
अद्य, श्वः, ह्यः इत्यादयः | நாம் இத்தகைய அவ்யயங்களின் பரிச்சயம் முந்தைய பாடங்களில் பெற்றுள்ளோம். | कालवाचकानि |
प्रातः, सायम् | காலை, மாலை | कालवाचके |
अधुना, इदानीम्, सम्प्रति | இப்பொழுது, இக்காலத்தில் | कालवाचकानि |
सदा, सर्वदा | எப்பொழுதும் | कालवाचके |
एकदा | ஒரே ஓரு சமயம் | कालवाचकम् |
कदाचित् | ஒரு சமயம் | कालवाचकम् |
तदा | அப்பொழுது | कालवाचकम् |
यदा.......तदा | When…….. then | कालवाचके, सम्बग्द-बोधके |
अत्र, तत्र, सर्वत्र, अन्तः, बहिः, अग्रे, पुरतः, परितः | நாம் இத்தகைய அவ்யயங்களின் பரிச்சயம் முந்தைய பாடங்களில் பெற்றுள்ளோம்.. | स्थानवाचकानि |
यत्र.......तत्र | Where…….there | स्थानवाचके, सम्बग्द-बोधके |
उच्चैः | உரக்க | रीतिवाचकम् |
शनैः | மெல்ல | रीतिवाचकम् |
पुनः, भूयः | மீண்டும் | रीतिवाचके |
शीघ्रम् | விரைவாக | रीतिवाचकम् |
मन्दम् | மெதுவாக | रीतिवाचकम् |
सम्यक् | நன்றாக | रीतिवाचकम् |
तथा | அவ்வாறு | रीतिवाचकम् |
यथा.......तथा | As…….so | रीतिवाचके, सम्बन्ध-बोधके |
इत्थम्, एवम् | இவ்வாறு | रीतिवाचके |
किञ्चित्, ईषत् | சிறிது | परिमाणवाचके |
केवलम् | மாத்திரம் | परिमाणवाचकम् |
तावत् | அவ்வளவு | परिमाणवाचकम् |
यावत्.......तावत् | As much…….that much | रीतिवाचके, सम्बन्ध-बोधके |
किम्, कदा, कुत्र, किमर्थम्, कथम्, कुतः | வினாக்கள் | प्रश्नवाचकानि |
• कालवाचक, स्थानवाचक, रीतिवाचक மற்றும் परिमाणवाचक அவ்யயங்கள் முறையாக कदा, कुत्र/कुतः , कथम्, कियत् என்ற கேள்விகளின் பதில்களாக அமைகின்றன.
வாக்கியங்களை இணைக்கும் அவ்யயங்கள் வாக்கியங்களில் அதிகம் காணப்படுகின்றன. அவற்றில் சிலவற்றை கீழேக் காட்டியுள்ளோம்.
अव्ययपदम् | பொருள் |
---|---|
च / तथा | And மற்றும் |
अपि | Also கூட |
अतः | அதனால் |
यतः | ஏனென்றால் |
परन्तु / किन्तु | ஆனால் |
यदि / चेत् | If |
तर्हि | Then |
‘तु’, ‘हि’ போன்ற மேலும் சில அவ்யயங்கள் வெறும் இடைச்சொற்களாக வருகின்றன. மேலேக் கொடுக்கப்பட்டுள்ள அவ்யய பதங்கள் அமைந்த சில உதாஹரண வாக்கியங்களை பார்ப்போம். அவ்யய பதங்கள் மஞ்சள் பின்னனியில் காட்டப்பட்டுள்ளன.
शशकः शीघ्रम् गच्छति। | முயல் வேகமாக செல்கிறது. |
कूर्मः मन्दम् गच्छति। कूर्मः शनैः गच्छति। | ஆமை மெதுவாக செல்கிறது. |
शिशुः उच्चैः रोदिति। | குழந்தை சத்தமாக அழுகிறது. |
कृपया शनैः वदतु। | மெதுவாக பேசுங்கள். |
बालिका सम्यक् गायति। | சிறுமி நன்றாக பாடுகிறாள். |
रामः गच्छति। लक्ष्मणः गच्छति। रामः लक्ष्मणः च गच्छतः। | இராமனும் லக்ஷ்மணனும் போகிறார்கள். |
प्रार्थना-समये..... अध्यापकाः आसन्। अध्यापिकाः आसन्। छात्राः आसन्। प्रार्थना-समये अध्यापकाः, अध्यापिकाः छात्राः च आसन्। | ப்ரார்த்தனை வேளையில் ஆசிரியர்கள், ஆசிரியைகள் மற்றும் மாணவர்கள் இருந்தனர். |
च → And | |
रामलक्ष्मणेभ्यः सह सीता अपि वनम् अगच्छत्। | இராம லக்ஷ்மணர்களுடன் சீதையும் வனம் சென்றாள். |
मम पुत्रस्य अपि नाम गिरीशः। | என் மகனின் பெயரும் கிரீஶ். |
अपि → Also | |
बालिकाभ्यः एव पाञ्चालिका रोचते, न तरुणीभ्यः। | சிறுமிகளுக்கு மட்டுமே பொம்மை பிடிக்கிறது. இளம் பெண்களுக்கு அல்ல. |
संस्कृतवर्गे संस्कृतेन एव सम्भाषणं कुर्मः। | ஸம்ஸ்க்ருத வகுப்பில் நாங்கள் ஸம்ஸ்க்ருதத்தில் மட்டுமே பேசுகிறோம். |
एव → மாத்திரம், மட்டும் |
‘च’ என்ற அவ்யயம் குழு அல்லது ஒன்று கூட்டலைக் காட்டுகிறது. வாக்கியத்தில் ‘च’ பெயர்களின் இறுதியில் அமைகிறது.
இராமனும் கிருஷ்ணனும் → रामः कृष्णः च
ஏழு விபக்திகளிலும் அமைந்த பதங்களுடன் ‘अपि’ அவ்யயம் இணைகிறது.
உறுதியாக (निश्चयः) ஒன்றைக் கூற ’एव’ பயன்கடுகிறது. ‘एव’ ஒன்றை உறுதி செய்து மற்றவற்றை நீக்கி விடுகிறது.
வாக்கியங்களை மேற்கோள் காட்டும்பொழுதும் அல்லது வேறொருவரின் கூற்றை கூறும்பொழுதும் ஸம்ஸ்க்ருதத்தில் ‘इति’ அல்லது ‘यत्’ அவ்யயங்கள் பயன்படுகின்றன.
மேற்கோள் குறிகளுக்கிடையில் அமைய ‘इति’ अव्ययम् மேற்கோளை தொடர்கிறது.
उदाहरणम्
“सत्यं वद” इति उपनिषद् वदति।
“इदानीं मम धनम् आवश्यकम” इति रमेशः उक्तवान्।
இவ்வாக்கியங்களை ‘यत्’ உபயோகித்து மறைமுக வாக்கியமாக்கலாம்.
மேற்கோள் குறி “” இல்லூமல் ‘यत्’ பதத்தை மேற்கோள் வாக்கியம் தொடர்கிறது.
उदाहरणम्
“अधिकारी अवदत् यत् विलम्बेन कार्यालयम् न आगच्छतु।"
भगवान् श्रीकृष्णः अर्जुनम् उक्तवान् यत् सर्वधर्मान् परित्यज्य मामेकं शरणं व्रज.
மேற்கோள் வாக்கியத்தைக் காட்ட ‘इति’ , ‘यत्’ இரண்டில் ஒன்றை பயன்படுத்தவும். இரண்டையும் அல்ல. उभयं मा प्रयुज्यतु।
‘अहं न जानामि’ इति राधा उक्तवती। -
राधा उक्तवती यत् अहं न जानामि। -
राधा उक्तवती यत् अहं न जानामि इति –
அதனால், ஏனென்றால் என்ற சொற்கள் இரு வாக்கியங்களின் இடையில் உள்ள காரண காரிய சம்பந்தத்தை உணர்த்துகின்றன. संस्कृत-भाषायाम् एतत् कार्यं अतः, यतः इति अव्ययद्वयेन सिद्ध्यते. ஸம்ஸ்க்ருதத்தில் अतः, यतः. என்ற இரு அவ்யயங்கள் அதே காரியத்தை செய்கின்றன.
कारण-वाक्यम् | कार्यवाक्यम् |
---|---|
विद्युत् नास्ति। | दीपः न ज्वलति। |
एकम् वाक्यम - विद्युत् नास्ति, अतः दीपः न ज्वलति। | |
लोकयानं न प्राप्तम्। | विलम्बेन आगतवान्। |
एकम् वाक्यम - लोकयानं न प्राप्तम्, अतः विलम्बेन आगतवान्। |
அவ்யயம் ‘अतः’ காரண கார்ய வாக்கியங்களை ஒரே வாக்கியத்தில் இணைக்கின்றது. வாக்கியத்தில் ‘अतः’, कार्यवाक्यम् உடன் முன்பில் இணைந்து कारण-वाक्यम् தை பின் தொடர்கிறது.
மேல் கண்ட வாக்கியங்கள் அவ்யயம் ‘यतः’ கொண்டு பின் கண்டவாறு அமைகின்றன.
कारण-वाक्यम् | कार्यवाक्यम् |
---|---|
विद्युत् नास्ति। | दीपः न ज्वलति। |
एकम् वाक्यम - दीपः न ज्वलति, यतः विद्युत् नास्ति। | |
लोकयानं न प्राप्तम्। | विलम्बेन आगतवान्। |
एकम् वाक्यम - विलम्बेन आगतवान्, यतः लोकयानम् न प्राप्तम्। |
அவ்யயம் ‘यतः’ காரண கார்ய வாக்கியங்களை ஒரே வாக்கியத்தில் இணைக்கின்றது. வாக்கியத்தில் ‘यतः’, कारण-वाक्यम् உடன் இணைந்து कार्यवाक्यम् தை பின் தொடர்கிறது. அவ்யயம் ‘अतः’ இடம் பெறும் வாக்கியத்தில் காணப்படும் வரிசை அமைப்பு, அவ்யயம் ‘यतः’ உள்ள வாக்கியத்தில் திருப்பி அமைகிறது.
‘क्तवा / ल्यप’ மற்றும் ‘तुमुन्’ போன்ற कृत् ப்ரத்யயங்கள் தாதுக்களுடன் இணைந்து உருவாகும் ரூபங்களை நாம் முன் பாடங்களில் கற்றுள்ளோம். இவை செயல்களைக் குறித்தாலும், धातुः மற்றும் कृत्-प्रत्ययः இணைவதினால் ப்ராதிபதிகங்கள் (प्रातिपदिकानि) ஆகின்றன. மீண்டும் விபக்தி ப்ரத்ய்யங்களுடன் இணையம்பொழுது வடிவம் மாறாமல் அவ்யயங்களாக இருக்கின்றன. இப்பாடங்களை மீண்டும் படிக்க கீழே தரப்பட்டுள்ள ‘links’ ஜ ‘click’ செய்யவும்.
क्त्वा/ल्यप्-प्रत्ययान्तस्य प्रयोग
तुमुन् प्रयोगः
இலக்கணப்படி प्रादयः என்று அறியப்படும் தாதுக்களுடன் இணையும் 22 உபஸர்கங்களும் अव्यय-पदानि என்ற அந்தஸ்த்தைப் பெறுகின்றன. உபஸர்கங்களை பற்றிய பாடத்தை மீண்டும் காண “click” செய்யவும்: उपसर्गाः.
अव्ययपदानि என்றால் என்ன, அவை யாவை என்பதை அறிமுகப்படுத்தி சில உதாஹரண வாக்கியங்களை அளிப்பதும் இப்பாடத்தின் நோக்கமாயிருந்தது. ஸம்ஸ்க்ருத பாடங்களும் பத்திகளும் படிக்க படிக்க அவ்யயங்களைக் குறித்து மேலும் அறியலாம். இந்த சிறிய பாடத்தை எப்பொழுதும் போல அப்யாஸங்களுடன் முடிக்கிறோம். आगच्चन्तु। अव्यय-सम्बन्धितम् अभ्यासं कुर्म।
एव प्रातः मन्दम् च गन्तुम् अपि उच्चैः बहिः इति गत्वा यतः यत् अतः मा सम्यक् |
இப்பாடத்தைப் பற்றிய உங்கள் அனுபவங்களையும் பரிந்துரைகளையும் எங்களுடன் பகிர்ந்துக் கொள்ளுங்கள். இலவசமாகப் பதிவுச் செய்து உங்கள் கருத்துக்களை Post செய்யவும். சந்தேகங்கள் தெளிவு பெற samskrit@samskritaveethy.com க்கு எழுதுங்கள்.
நாம் இதுவரை கற்றது.......
संस्कृत-नामपदानि क्रियापदानि च என்ற இப்படிவில் நாம் नामपदानि क्रियापदानि, अव्ययानि च பற்றிய தொடக்க நிலை அறிவைப் பெற்றோம். எண்களுடன் (सङ्ख्याः) தொடர்புடைய சொற்களைப் பற்றிய பாடத்துடன் இப்படிவினை நிறைவு செய்கிறோம். நமது அடுத்தப் பாடம்......
பாடம் 25: ஸம்ஸ்க்ருத எண் பெயர்கள் கூடுதல் அறிவோம் - सङ्खया - किञ्चित् अधिकं पठनम्
0 comments |
To get updates on
संस्कृतवीथी...